Que necesitas encontrar?

EL TEATRO INGLÉS EN VERSO, INTERPRETACIÓN Y DICCIÓN CON DUGALD BRUCE-LOCKHART Y PENELOPE RAWLINS

Publicado el 25 de Junio de 2018

Fundación Aisge Delegación de Barcelona organiza, con la colaboración de la AADPC, un nuevo curso con el director y actor de la Compañía Propeller, Dugald Bruce-Lockhart, acompañado de la actriz de doblaje Penelope Rawlins.

Se trata de una ocasión única para volver a trabajar con el maestro Dugald Bruce-Lockhart en un curso de interpretació, que se hará en inglés con traducción al catalán y castellano.

Fechas: del 9 al 20 de julio

Precio ambos cursos: 130 € socios AISGE y AADPC / 180 € no socios 

Lugar: a determinar.


Dugald Bruce-Lockhart.
Conducirá el trabajo práctico de interpretación sobre los textos:
- Lástima que sea una Puta de John Ford, para los actoresque conozcan su trabajo.
- Noche de Reyes y Cuento de Ivierno de Shakespeare, para los nuevos participantes.

De lunes a viernes, de 10 h a 15 h.

Precio: 120 € socios AISGE y AADPC / 150 € no socios


Penelope Rawlins.
Trabajará sobre la dicción y elocución inglesa, a partir de los mismos textos teatrales.
Objetivo: profundizar en el conocimiento de la lengua hablada.
Curso dirigido a actores que tengan unos conocimientos básicos de inglés.

Los lunes, miércoles y viernes de 10 h a 15 h. Los horarios se dividirán así:
- De 10 h a 12 h, trabajo individual con los alumnos inscritos a los dos cursos.
- De 12 h a 15 h, grupo de trabajo con los profesionales inscritos solo en este curso.

Precio: 30 € socios AISGE y AADPC / 50 € no socios.

Ambos trabajos se llevarán a cabo simultániamente. Podrán combinarse o matricularse aisladamente en uno o en el otro. Las clases se impartirán en espacios anexos.

Junto con la solicitud sería conveniente que indicárais que monólogo o escena querríais trabajar y lo enviarais con vuestro currículum y foto a jagustina@aisge.es, antes del 30 de junio.

Se pueden escoger, indistintamente, papeles de mujer u hombre, si interesa